孔祯,高宗时期为苏州长史。他在苏州期间,负责处理地方政务和司法案件,监督地方官吏的行为,并向上级官府汇报地方情况。翻译注释这一说法并不明确,可能是指孔祯在担任长史期间进行了翻译工作,但具体翻译的内容和注释的目的和形式并没有具体记录。由于孔祯是一位文学家,他在翻译工作中可能添加了自己的注释或解释,以帮助读者理解原文的意思。这只是根据孔祯的身份和时代背景所做的猜测。
孔祯,高宗时期(公元1127-1162年)为苏州长史。
孔祯,字承祖,是北宋末年文学家和官员。孔祯的官职是苏州的长史,长史是担任地方行政和司法职能的官员。他在苏州期间,负责处理地方政务和司法案件,监督地方官吏的行为,并向上级官府汇报地方情况。
翻译注释这一说法并不明确,可能是指孔祯在担任长史期间进行了翻译工作,但具体翻译的内容和注释的目的和形式并没有具体记录。由于孔祯是一位文学家,他在翻译工作中可能添加了自己的注释或解释,以帮助读者理解原文的意思。
然而,由于历史上的记载有限,我们无法得知具体的翻译和注释的细节。这只是根据孔祯的身份和时代背景所做的猜测。因此,具体的翻译和注释内容仍然是未知的。